ダー?!ログへようこそ

世界の「今」を、ジャーナリスティックな視点でお届けします。2026年4月から本格スタートしました!

話題ネタ・新着

ガジェット・新着

ゲーム・新着

アニメ海外の反応・新着

リアル英単語・新着

2026年4月28日火曜日

Unauthorized Charge = 不正請求。行政用語としてのネイティブの使い方

FTC logo

名詞句: unauthorized charge

複数形: unauthorized charges

IPA表記: /ˌʌnˈɔːθəraɪzd tʃɑːrdʒ/

読み表記: アンオーソライズド・チャージ、un-AW-thuh-rahyzd chahrj

意味:

アカウント所有者の明示的な同意や許可なく行われた決済、または権限のない第三者によって引き起こされた課金。法律や規約の文脈では、ユーザーが意図しない「身に覚えのない請求」を指す法的根拠となる表現です。

一般的な訳語:

「不正請求」「未承認の課金」「身に覚えのない請求」。消費者トラブルの文脈では、詐欺的な手法(ダークパターン)による意図しないサブスクリプション登録なども含まれます。

詳細:

単なる「間違い」ではなく、法的な保護の対象となる「権限(authorization)の欠如」を強調する言葉です。オンラインサービスにおいて、無料期間終了後の自動課金や、本人が承認していない追加料金が発生した場合に、返金(refund)を求める際の主要な理由(legal ground)として用いられます。

ネイティブな組み合わせ:

  • dispute an unauthorized charge (不正請求に対して異議を申し立てる)

"The cardholder contacted the bank to dispute several unauthorized charges found on their monthly statement."

カード保持者は、月次の利用明細に見つかった複数の不正請求について異議を申し立てるため銀行に連絡した。

  • prevent unauthorized charges (不正請求を防止する)

"Setting up two-factor authentication can help prevent unauthorized charges from appearing on your account."

二段階認証を設定することで、アカウントに不正請求が発生するのを防ぐことができます。

  • report an unauthorized charge (不正請求を報告する)

"Users are encouraged to report any unauthorized charges to the customer support team immediately."

ユーザーは、いかなる未承認の課金についても、直ちにカスタマーサポートチームに報告することが推奨されます。

記事から引用した生の文:

"You experienced unauthorized charges."

あなたは、未承認の課金(不正請求)を経験した。

"The company charged a recurring, weekly fee of up to $9.99 without users’ knowledge and consent."

同社はユーザーの覚知や同意を得ることなく、最大9.99ドルの継続的な週次料金を請求していた。

例文内の重要語句:

  • dispute: (支払い内容などに対して)異議を申し立てる、正当性を争う
  • encourage: 奨励する、促す、勧める
  • recurring: 継続的な、定期的に繰り返される(課金など)

参照記事

NGL Settlement (Federal Trade Commission Official Site)

0 件のコメント:

コメントを投稿