[名詞 / 副詞的用法]: pop
複数形: pops
IPA表記: /pɒp/
読み表記: ポップ
意味:
特定の動作、購入、または個体1つに対して発生する単位や価格を指す口語表現。
一般的な訳語:
「〜につき」「1個あたり」「1回ごとに」。日本語では「1発につき」といったニュアンスに近く、堅苦しい『単価(unit price)』という言葉を使わず、1つにつきいくら、と『1発、1個』といった感覚で金額を強調する際に使われます。コストの安さや不当な上乗せを皮肉っぽく語る際、非常にリズムよく響く表現です。タカナのスラング的な響きが自然です。
詳細:
本来は「ポンと弾ける音」を意味しますが、スラングでは「a pop」という形で、価格や回数の最小単位を強調する際に使われます。特に「原価はこれっぽっちなのに、売値はこれだけする」といった、商売の裏側やコストパフォーマンスを皮肉たっぷりに語るシーンで非常によく登場します。
ネイティブな組み合わせ:
- $10 a pop (1個/1回につき10ドル)
"These drinks are usually $10 a pop at the stadium."
- A few bucks a pop (1つにつき数ドル程度)
"The parts cost only a few bucks a pop if you buy them in bulk."
- Two units a pop (1回につき2ユニット)
"They were giving away samples, two units a pop."
動画から切り取った生の文:
"(2:52) Those are made in China for $3 a pop and sold here for 60 to 1,000 bucks."
それらは中国で1個3ドルで作られ、ここでは60ドルから1,000ドルで売られている。
例文内の重要語句:
- in bulk: まとめて、大量に
- bucks: ドル(1ドル=1buck。日常会話で非常によく使われる「ドル」の口語表現)
0 件のコメント:
コメントを投稿