ダー?!ログへようこそ

世界の「今」を、ジャーナリスティックな視点でお届けします。2026年4月から本格スタートしました!

話題ネタ・新着

ガジェット・新着

ゲーム・新着

アニメ海外の反応・新着

リアル英単語・新着

2026年4月20日月曜日

Cost Prohibitive=費用対効果が見合わない。 ビジネス用語としてのネイティブの使い方

[名詞句]: Cost prohibitive

複数形: 数えられない名詞(「高すぎて手が出ない状態」を指すため)

IPA表記: /kɒst prəˈhɪb.ɪ.tɪv/

読み表記: コスト・プロヒビティブ、kost pro-HIB-i-tiv

意味:

ある製品の購入やプロジェクトの維持にかかる費用が、その価値や予算を大幅に上回り、実行が事実上不可能である状態。

一般的な訳語:

「割に合わない」「高嶺の花」「(費用面で)非現実的」。ビジネス文書では「採算が取れない」といった文脈で使われることが多く、カタカナの「コスト・プロヒビティブ」よりも漢字表現が一般的です。

詳細:

単に「高い(Expensive)」と言うだけでなく、そのコストが障壁(Prohibition)となって「断念せざるを得ない」というニュアンスを含みます。今回の動画のように、ゲーミングPCの価格が高騰し、一般ユーザーが購入を諦めるレベルに達した際などに「Become cost prohibitive」という形で頻用されます。経済的なハードルによって市場の力学が変わる際のキーワードです。

ネイティブな組み合わせ:

  • Become cost prohibitive (費用がネックで実行不可能になる)

"Maintenance for the old system has become cost prohibitive for the small firm."

  • Cost-prohibitive barrier (費用による参入障壁)

"The initial investment acts as a cost-prohibitive barrier for new startups."

  • Prohibitively high (禁止したくなるほど高い)

"Rent in the city center is becoming prohibitively high for most students."

動画から切り取った生の文:

"(8:12) If hardware becomes cost prohibitive, expect increased play on existing devices, growth in PC and mobile gaming, and accelerated adoption of cloud gaming."

もしハードウェア(の購入)が費用面で非現実的になれば、既存デバイスでのプレイ増加、PC・モバイルゲームの成長、そしてクラウドゲーミングの採用加速が予想されます。

例文内の重要語句:

  • Small firm: 小規模企業、小企業
  • Adoption: 採用、導入、普及

0 件のコメント:

コメントを投稿