【閲覧注意】
本稿は、実在の生存者による極めて凄惨な性的虐待、暴力、人身売買、薬物強要などの描写を含んでいます。
心痛む実話ですので、今夜気持ちよく眠りたいという方は読むのをお控えください。
『レイプギャング調査報告書』被害者証言:マーロンの物語
〜制度的怠慢と、何百人もの男たちによる性的搾取に立ち向かった1人の生存者の記録〜
本稿は、イギリス国内で発生した組織的児童性的搾取の実態を告発する『The Rape Gang Inquiry Report(レイプギャング調査報告書)』に基づき、被害者である娘を性的虐待から守るために戦い続けた父親「マーロン(Marlon)」の証言を詳細に翻訳・構成した記録である。
1. 繰り返される娘の家出(失踪)と、親の権威を否定する福祉行政
マーロンは、当時14歳だった娘スカーレットがグルーミング(手懐け行為)に遭い、性的搾取のターゲットにされていることに気づき、娘が家出(失踪)するたびに何度も警察に捜索願いを出した。警察は社会福祉サービス(福祉行政)に対し、「父親であるマーロンは、娘を保護するために極めて適切かつ正当に行動している」と報告した。しかし、福祉行政はこの警察の評価を受け入れるどころか、調査を3ヶ月も引き延ばした。その間、娘が学校でいくつかの懸念を打ち明けると、福祉行政のソーシャルワーカーがマーロンの自宅を訪れ、なんと娘の目の前で「もし父親が外出を力ずくで引き止めようとしたら、ソーシャルワーカーか警察に電話するように」と娘に告げたのである。
このように、福祉行政が親としての権威を不当に否定し、実質的に娘に「家出の許可」を与えてそそのかしたことにより、娘の家出(失踪)の頻度は劇的にエスカレートしていった。その後、福祉行政は実質的な介入を何一つ行うことなく、このケース(案件)を一方的にクローズ(打ち切り)した。マーロンが「娘の度重なる家出に対処しきれず、限界を迎えている」と福祉行政に正式に苦情を申し立てると、新たに割り当てられたソーシャルワーカーは、「苦情があったから担当になっただけだ」と公然と言い放った。これにより、マーロンは被害者である娘を救おうとする親ではなく、あたかも自分自身が「問題の温床」であるかのように扱われ、深い精神的苦痛を味わうこととなった。
2. 娘を守るための必死の抵抗と、行政の理不尽な対応
ある夜、娘が深夜に家出をしようとした際、マーロンは引き止めるためにドアの前に立ち塞がった。逆上した娘はマーロンを繰り返し蹴りつけ、結果としてマーロンの指が3本骨折する事態となった。この件を福祉行政に通報したところ、彼らのアドバイスは単に「娘が暴力的になったら、そこから歩いて立ち去りなさい」というものだった。マーロンが、娘の暴力を避けようと背中を向けて歩き去った際に負った背中の無数の青あざを見せても、福祉行政はその無責任なアドバイスを変えることはなかった。マーロンは、もし被害に遭っている子どもが男の子で、自分が母親(女性)であったなら、行政は全く異なる、同情的な対応を取っていただろうと確信している。
マーロンは仕事を持ちながらも、夜な夜な午前3時や4時まで車を走らせて娘を捜し回る過酷な日々を送ったが、雇用主は彼のこの困難な状況に対して全く理解を示さなかった。娘の家出のたびに警察に通報したものの、警察官が自宅に現れるのは常に数時間後だった。ある時には、警察官たちがボディーカメラや車載映像で「(マーロンを)起こす必要すらない、放っておけ」と話している映像をマーロン自身が目にすることさえあった。警察にとって、これは子どもを守るための「一刻を争う人命救助(セーフガーディング緊急事態)」ではなく、ただの「面倒なルーティンワーク」に過ぎなかったのである。
3. 学校からの不当な排除と、レイプ現場への「連れ戻し」による証拠隠滅
娘スカーレットは、グルーミングによる素行不良を理由に学校から不当に退学(排除)させられ、あろうことか「性的虐待を加えているギャンググループがうろつく地区」にある新しい学校へと強制的に転校させられた。その後、子ども支援サービスや警察の行方不明者捜査チームを交えた「マルチエージェンシー(多機関合同)リスク管理会議」がようやく招集された。しかし、会議の最中、出席していた警察官の1人がマーロンに対し、「もうこれ以上、娘の家出届を警察に出すのをやめろ」と威圧的に命令した。マーロンがこの理不尽な要求に猛抗議すると、その警察官は出席者全員の目の前でマーロンに対して大声で怒鳴り散らした(この警察官は後に職務怠慢と不適切行為で懲戒免職処分となっている)。同席していたソーシャルワーカーやその上司は、会議の場では沈黙し、一切助け船を出さなかった。しかし、会議が終わった後、彼らは個別でマーロンに近づき、「あなたが警察に家出届を出し続けるのは100%正しい」と小声で同意した。にもかかわらず、彼らは警察官に対する正式な抗議への署名や申し立てを、自己保身のために頑なに拒否した。
会議の直後、娘は再び数日間にわたり家出し、最終的にマーロンの母親(娘の祖母)の家で発見された。娘は髪が乱れ、心身ともに極限まで衰弱しており、「レイプされた」と告白した。しかし、通報を受けた緊密支援ケアスタッフ(Edge of Care staff)は、Forensics(科学捜査・DNA証拠採取)の機会を考慮することなく、あろうことか娘を「レイプされたまさにその現場(加害者のアパート)」へと連れ戻して放置するという致命的な失態を犯した。さらに、彼らはこの重大な犯罪(強姦)を、警察や当直のソーシャルワーカーに数日間にわたって報告することを怠った。最終的にしびれを切らしたマーロン自身が、直接レイプ危機支援センター(Rape Crisis Centre)に連絡して支援を要請したものの、スタッフの怠慢のせいで、有罪判決に必要な決定的な身体的フォレンジック証拠(DNAなど)はすべて失われた後だった。
4. 保釈された容疑者からの死の脅迫と、年長女性による犯罪的搾取への誘導
逮捕された容疑者は、ほどなくして「娘スカーレットと接触しないこと」を条件に保釈された。しかし、容疑者は警察署を出た直後に娘に電話をかけ、彼女の命を直接脅迫した。容疑者は大人の麻薬密売人(ドラッグディーラー)であり、すぐにその仲間たちがマーロンの自宅の周囲にたむろし始めた。娘は報復の恐怖に震えていた。さらに、ある年長の女が「友人」を装って娘スカーレットに近づき、巧みに精神的にマニピュレート(支配)し始めた。
次の家出の際、マーロンは執拗な捜索の末、娘がある特定の物件に囲い込まれているのを突き止めた。男たちが不審にその建物に出入りする様子を何度も警察や福祉に通報したにもかかわらず、両機関は彼女を救出することも、容疑者に対して「誘拐警告通知(abduction warning notice)」を発行することすら怠った。娘は後に、麻薬の密売、売春、さらにはギャングから「地中に埋められた銃器(ライフル等の火器)を掘り起こすこと」を強制されるなど、組織的な「犯罪的搾取(criminal exploitation)」の犠牲者になっていたことが判明した。これらの行為は、その他大勢の者たちとともに、その「友人」を装った年長の女によって直接指揮されていた。
5. 自宅への襲撃、劣悪な保護施設でのさらなる被害、行政による責任転嫁
親子の精神的・身体的な消耗が限界に達していた頃、マーロンの自宅がマスクで顔を覆った複数の襲撃者グループによって襲撃されるという最悪の事件が発生した。この緊急事態に対しても警察の到着は大幅に遅れ、対応も極めて不誠実なものだった。その後、娘はようやく「セキュア・ケア(公的な安全保護施設)」へと緊急避難・収容されることとなった。しかし、保護されるはずのその施設内でも、娘はスタッフや他の入所児童から、さらなる性的虐待、ネグレクト、および重大な安全管理上の怠慢にさらされることとなった。マーロンは何度も行政に正式に苦情を申し立てた。しかし、福祉行政は自分たちの管理責任を隠蔽するため、家族裁判所の場で「マーロンが娘を家庭内で不当に軟禁(暴力による引き止め)し、精神的虐待とネグレクトを行っていた」として不当な訴追を行い、マーロンの親権を否定し、娘を「児童保護計画(Child Protection Plan)」の下に完全管理しようとした。これに対し、裁判所の法官(判事)は行政側の主張の矛盾を見抜き、介入。行政の訴えを棄却し、記録を「親のネグレクト」ではなく「(性的搾取とグルーミングのせいで)親の制御能力を超えた状態(beyond parental control)」に修正するよう命令を下した。
しかし、行政の嫌がらせと怠慢は終わらなかった。娘はその後も二転三転と不適切な施設へ移され続け、その先々でグルーミングされ、人身売買(トラフィッキング)され、ドラッグ密売の片棒を担がされ、大人の男たちから繰り返しレイプされた。その結果、娘はレイプ被害によって妊娠。中絶(妊娠中絶手術)の手続きも、行政の専門家たちの信じがたい怠慢と不誠実な対応により、娘に対して甚大な精神的トラウマを植え付ける最悪のハンドリングとなった。さらに最悪なことに、警察は後に、娘が人身売買の被害者として公的に認定され「国家参照メカニズム(NRM)」に登録されている保護対象の児童であることを知りながら、彼女を「クラスA薬物の密売目的所持」の容疑で不当に起訴したのである。さらに娘は、全員がムスリムの男性スタッフだけで構成された施設(ユニット)へ収容され、そこで再びグルーミングの標的とされ、スタッフから人種差別的な嫌がらせや、イスラム過激主義思想(エクストリーミズム)に基づいた侮辱的発言を浴びせられた。マーロンは何度もこれを告発したが、行政はまたしても完全にこれを無視した。
6. 破壊された父親の人生と、親たちを絶望に陥れる制度的怠慢の証明
マーロンは、娘を救うために何度も手を差し伸べ続けたが、グルーミングと凄惨なトラウマによって狂わされた娘からは、たびたび激しい家庭内暴力を振るわれることとなった。彼は娘から何度も殴打され、顔に黒あざ(ブラックアイ)を作り、身の危険から毎晩自分の寝室のドアの前にバリケードを築いて眠ることを余儀なくされた。マーロンは、父親としての限界を感じ、何度も「DV(家庭内暴力)の被害者支援」を求めて行政に申請した。しかし、「男性の親である(DV被害者は女性であるべきという固定観念)」という理由だけで、支援は一切拒否された。行政は彼に手を差し伸べるどころか、不条理な「ペアレンティング・コース(親としての教育・更生講座)」の受講を強制し、娘が性的虐待に遭ったのは父親の育て方が悪かったからだとして、マーロンを不当に責め立てた。
この想像を絶する地獄の体験により、マーロンは金銭的、情緒的、そして精神的に完全に破滅させられた。彼は「私の人生は完全に破壊され、私はもう、かつての自分ではない」と語る。マーロンの事例は、性的搾取グループの悪魔的な手口の被害者になるのは子ども自身だけでなく、救おうと戦う親自身もまた性的搾取ネットワーク、そして『多様性の配慮』という自己保身と事なかれ主義を熱狂的に推進する国家行政・警察・福祉という巨大な制度的怠慢によって二重に蹂躙され、破滅させられる被害者になるという、イギリス国家の最悪の機能不全を証明している。
マーロン:
「娘は再び数日間にわたって家出(失踪)しました。ようやく発見されたとき、彼女の身なりは汚れ果て、極限のパニック状態で、レイプされたと告白したのです。信じられないことに、緊密支援ケアスタッフは、娘をまさにレイプされた現場へと連れ戻して放置し、警察や当直ソーシャルワーカーへ通報することすら数日間にわたって怠ったのです。」
参照(References)
- 資料名: "The+Rape+Gang+Inquiry+Report.pdf"
- 該当章: VICTIM TESTIMONY - 'MARLON' (Page 44 - 47)
- 調査主体: The Rape Gang Inquiry (Chaired by Rupert Lowe MP)
原文テキスト 'MARLON' (Page 44 - 47)
Marlon is the father of a daughter who was a repeated victim of grooming as well as being repeatedly failed by authorities.
Marlon reported his 14-year-old daughter Scarlett missing a number of times because she was being groomed and exploited. The police informed social services that what Marlon was doing was appropriate as he was acting to safeguard his daughter. However, social services did not accept the police's assessment and instead dragged out the investigation for three months. During that time his daughter disclosed concerns to her school, which resulted in social services attending Marlon's home. While his daughter was present they told him that if he tried to stop her from leaving the house she should call social services or the police.
Social services undermining his parental authority resulted in her missing episodes escalating dramatically. Social services effectively gave her permission to go missing, and the case was then closed without meaningful intervention. Marlon placed a formal complaint to social services stating that he was struggling to cope with his daughter's missing episodes. The social worker assigned to him following this openly stated to him that they were only taking the case because of his complaint. This made him feel like the problem rather than a parent concerned with safeguarding his daughter from abuse.
On one occasion Marlon stood in front of the door to prevent his daughter from leaving late at night resulting in her repeatedly kicking him and breaking three of his fingers. He reported this to social services who simply stated he should walk away when she becomes violent. Even after showing them the bruises on his back that he received as he walked away they did not change the advice they gave. Marlon remains convinced that if his child were male and he were female the response would have been different.
Marlon would often spend his evenings driving in search of his daughter until three or four am while having work the following day, which his employer was not supportive of. He often reported her missing to the police, who would sometimes turn up to his house many hours later. On one occasion he saw footage of the police saying not to bother even waking him. This made him feel more like a problem rather than it being the safeguarding emergency that it was.
Scarlett was unlawfully excluded from school due to grooming-related behaviour and assigned a new school where the grooming gang operated. A multi-agency risk management meeting was eventually convened with children's services and the police's Missing from Home team. While the meeting was ongoing one of the police officers in attendance told Marlon to stop reporting his daughter missing. Marlon challenged this which resulted in the police officer shouting at him in front of all in attendance. The officer has since been dismissed. The social worker and manager present did not intervene but privately acknowledged he was right to continue to report his daughter missing. They refused to launch a formal complaint against the officer.
Shortly after this his daughter went missing for several days and was eventually found at Marlon's mother's house, unkempt, distressed and stating that she had been raped. Care staff returned her to the location of the rape, thereby destroying forensic opportunities, and failed to report it to police until days later. Marlon had to make his own referral to the rape crisis centre, by which time forensic evidence was lost.
The perpetrator was arrested but bailed with the condition not to contact Marlon's daughter. Immediately upon leaving the station he called her and threatened her life. He was an adult and drug dealer and his associates soon began attending Marlon's home. His daughter was terrified of them. An older woman began to groom and manipulate Marlon's daughter under the guise of friendship.
After another missing episode Marlon was able to trace his daughter to a specific property. Despite repeated calls and reports of men entering the property both police and social services failed to remove her or issue an abduction warning notice. His daughter was later found to be the victim of criminal exploitation, including drug supply, prostitution and being forced to dig up a firearm. These acts were directed by the older woman amongst others.
At this point the impact on Marlon was catastrophic. He was physically exhausted, anxious, depressed and lived in constant fear. He was attacked by masked individuals in his home with the police response delayed and dismissive.
Marlon's daughter was eventually taken into secure care where she was subjected to further abuse, including sexual abuse by staff and other children, neglect, and safeguarding failures. Marlon made multiple complaints. At a court hearing, social services attempted to place his daughter on a child protection plan for emotional abuse and neglect by Marlon himself. However, the judge intervened and ordered this to be amended to be recorded as beyond parental control.
Marlon's daughter continued to be moved between unsuitable placements. She was groomed repeatedly, trafficked, forced into drug supply, and raped by adult men. She became pregnant as a result of rape. The handling of her termination by professionals was traumatic and negligent. Police later charged Scarlett with intent to supply Class A drugs, despite her being a victim of trafficking and on the National Referral Mechanism. Scarlett was placed in a unit run entirely by male Muslim staff where she was groomed again. Racist abuse and extremist comments were made to her. Marlon again raised concerns which were ignored.
Despite his repeated attempts to help his daughter, he has experienced many instances of violence from her as a result of the trauma and grooming. He has experienced many assaults, received black eyes and had to sleep barricaded in his room. He repeatedly requested domestic abuse support but was refused because he was a male parent. He has been forced to complete parenting courses and blamed for his daughter's abuse.
The whole experience has harmed Marlon financially, emotionally and psychologically. He states it has destroyed his life. He is no longer the person he used to be. Marlon's case highlights that parents can also be victims of both grooming networks as well as widespread institutional failure.
0 件のコメント:
コメントを投稿