ダー?!ログへようこそ

世界の「今」を、ジャーナリスティックな視点でお届けします。2026年4月から本格スタートしました!

話題ネタ・新着

ガジェット・新着

ゲーム・新着

アニメ海外の反応・新着

リアル英単語・新着

2026年5月9日土曜日

Womanizer = 女たらし。Playboyとの違いは?

名詞: Womanizer

複数形: Womanizers

IPA表記: /ˈwʊm.ə.naɪ.zɚ/

読み表記: ウーマナイザー / WUUM-uh-nye-zer

意味:

複数の女性と次々に関係を持つ男性、または女性を誘惑することを習慣としている不誠実な男性を指す言葉です。

一般的な訳語:

女たらし、浮気者、好色家。

詳細:

英語圏の日常会話やキャラクター分析において、女性関係がだらしない男性を描写する際によく使われる表現です。「Playboy」が裕福で派手な生活を楽しみながら女性と遊ぶ「遊び人」というニュアンス(時にモテる男性としての肯定的な響き)を含むのに対し、「Womanizer」は相手の感情や関係性を軽視し、単に女性を次々と乗り換える行為の不誠実さが強調されるため、よりネガティブな重みを持ちます。

ネイティブな組み合わせ:

  • Notorious Womanizer (悪名高い女たらし)

"He was known around town as a notorious womanizer."

彼は町中で悪名高い女たらしとして知られていた。

  • Serial Womanizer (筋金入りの女たらし)

"The article exposed him as a serial womanizer."

その記事は、彼が次々と女性を乗り換える筋金入りの女たらしであることを暴露した。

  • Reformed Womanizer (改心した女たらし)

"He claims to be a reformed womanizer since he met his wife."

彼は妻と出会って以来、すっかり改心したと主張している。

動画から切り取った生の文:

"(10:40) He was a womanizer and now he looks like a dead body."

彼は女たらしだったのに、今ではまるで死体みたいな見た目になっている。

例文内の重要語句:

  • Notorious: 悪名高い

0 件のコメント:

コメントを投稿