ダー?!ログへようこそ

世界の「今」を、ジャーナリスティックな視点でお届けします。2026年4月から本格スタートしました!

話題ネタ・新着

ガジェット・新着

ゲーム・新着

アニメ海外の反応・新着

リアル英単語・新着

2026年4月25日土曜日

Purview = 管轄 / 権限。 政治・行政用語としてのネイティブの使い方

[名詞 / 名詞句]: Purview

複数形: 数えられない名詞(通例単数形)

IPA表記: /ˈpɜːrvjuː/

読み表記: パーヴュー (pahr-vyoo)

意味:

行政機関、法律、あるいは職務上の責任が及ぶ「範囲」や「管轄」のこと。

一般的な訳語:

管轄、権限、範囲、領域。ビジネスや政治の公的な文脈では、カタカナの「パーヴュー」ではなく漢字の「管轄」や「権限」と訳すのが最も自然です。

詳細:

ある組織や公職者が「どこからどこまでを担当し、法的にコントロールできるか」という境界線を指します。単なる「エリア」ではなく、法的・組織的な責任の所在を強調する際に使われる、非常にフォーマルで硬い表現です。

ネイティブな組み合わせ:

  • within the purview of (〜の管轄内で)

"The regulation of national parks falls within the purview of the Department of the Interior."

  • outside one's purview (〜の管轄外で)

"Investigating local crimes is generally outside the purview of federal agents."

  • under the purview of (〜の管轄下にある)

"All administrative decisions are made under the purview of the director."

動画から切り取った生の文:

"(0:54) One of the people with me was Doug Burgamar, great secretary of the interior. this comes under his purview."

同行者の一人は、素晴らしい内務長官であるダグ・バーガムだった。これは彼の管轄下にある(彼が担当する)案件なのだ。

例文内の重要語句:

  • the Department of the Interior: (米国の)内務省

0 件のコメント:

コメントを投稿