ダー?!ログへようこそ

世界の「今」を、ジャーナリスティックな視点でお届けします。2026年4月から本格スタートしました!

話題ネタ・新着

ガジェット・新着

ゲーム・新着

アニメ海外の反応・新着

リアル英単語・新着

2026年4月29日水曜日

Keel = 竜骨。Hull との違いは?

名詞: Keel

複数形: Keels

IPA表記: /kiːl/

読み表記: キール / KEEL

意味:

船体の底面中央を船首から船尾まで貫く、背骨のような役割を果たす最重要の構造材。

一般的な訳語:

竜骨(りゅうこつ)、キール、船底の中央梁。

詳細:

Keel は船の「背骨」であり、造船工程において最初に設置される基礎パーツです。これに対し、比較される Hull(船体)は外殻全体を指します。技術的な違いは、Hull が水を押しのけて浮力を得るための「面」であるのに対し、Keel は船全体の剛性を保ち、転覆を防ぐ重心の役割を果たす「軸」である点です。ネイティブはこの言葉を単なる部品名以上に、「物事の根本」や「安定の象徴」というニュアンスで用います。

ネイティブな組み合わせ:

  • From The Keel Up (一から完全に / ゼロから作り上げる)

"The system was redesigned from the keel up to ensure maximum efficiency."

最大の効率を確保するため、システムは根本から再設計された。

  • Keep On An Even Keel (安定を保つ / 平穏を維持する)

"Despite the economic crisis, the CEO managed to keep the company on an even keel."

経済危機にもかかわらず、CEOは会社を安定した状態に保つことができた。

  • Lay The Keel (起工する / 土台を据える)

"The shipyard is preparing to lay the keel for the new class of vessels next month."

造船所は来月、新型艦艇の起工(竜骨据え付け)の準備を進めている。

動画から切り取った生の文:

"(2:30) While most vessels are constructed in pieces and assembled, aircraft carriers are built from the keel up as one continuous structure."

ほとんどの船は部品ごとに製造され組み立てられますが、航空母艦は一つの連続した構造体として、竜骨から(根本から)組み上げられます。

"(2:43) Every pipe, every cable, every room is carefully planned and installed while the ship sits on massive concrete blocks called keel blocks."

船がキールブロックと呼ばれる巨大なコンクリート台座の上に置かれている間に、すべてのパイプ、ケーブル、部屋が慎重に計画され設置されます。

例文内の重要語句:

  • Shipyard: 造船所
  • Vessel: 艦艇、大型の船舶

0 件のコメント:

コメントを投稿